пятница, 13 мая 2016 г.

Угощаю!

Важно помнить, что в процессе овладения иностранным языком нужно искать разного рода зацепки!Зазубривая что-либо без осознания, вы рискуете не только перегрузить память ненужным хламом, но и вытеснить из нее важную и ценную информацию! Наверняка, каждый замечал, что наступает момент, когда материал просто не запоминается! Вот это первый признак сбоя! 
Сегодня мы попробуем опираться на имеющиеся знания и опыт! Сравнивать и противопоставлять! Анализировать и осознавать! 
В английском языке есть глагол "to spend " = тратить, проводить. Нам ценно его значение "тратить", а именно - деньги! Spend money = тратить деньги! 
В немецком языке есть глагол "spenden". Все глаголы немецкого языка в начальной форме (инфинитиве) имеют окончание - en! Получается, что к основе "spend" прибавили окончание - en! Только произносится он по правилам немецкой фонетики как "шпендэн"! А значение очень даже близкое - жертвовать, дать в качестве благотворительного взноса! Получается, что мы так или иначе тратим, только не с личной выгодой, а во благо другим! 
Представим ситуацию в кафе или подобного рода заведении. Вы что либо заказали и, естественно, потратили деньги , с глаголом spend! Да еще и не для себя заказали, а для милой дамы! Пожертвовали средствами для нее с глаголом spenden! 
Как только я проведу такую аналогию, я не просто раз и навсегда запомню два эти глагола с их значениями, я постоянно буду возвращаться в ситуацию в ресторане! Это ассоциативная связь! 


Тратьте! Угощайте! Будьте щедры!
Spend Your money! Spenden Sie Ihr Geld! 


poliglot87.ru



Комментариев нет:

Отправить комментарий