Vitamin "B"...!?
В наше время ничто, пожалуй, не имеет такого важного значения для успеха и продвижения по карьерной лестнице, как "знакомства и связи". Не будем умалять значения таланта, способностей и амбиций самого человека, это не есть наша цель, поговорим о волшебных "связях".
В немецком языке есть выражение "Vitamin "B", которое подразумевает не настоящий витамин данного класса, а именно связи, личные или профессиональные знакомства и отношения, которые могут посодействовать в поиске работы, продвижении по службе, да в любой ситуации! "В" происходит от "Beziehungen"= "отношения"!
Пример:
Ich habe den Job ueber "Vitamin B" bekommen. = Я нашел работу через знакомых ( через связи).
"Vitamin B" funktioniert nach einem ganz einfachen Schema: Wenn sich zwei Personen, A und B, gut verstehen, dann wird die dritte Person, C, die eine gute Beziehung zur Person A hat, sich mit der Person B verstehen koennen. = "Витамин В" функционирует по простой схеме: если два человека, А и В, хорошо ладят, то третий человек, С, который имеет хорошие отношения с А, наверняка поладит с В.
Все схвачено! Прочные или порочные ( судить не нам) связи!
Vitamin "B" ist sehr wirksam!!!
poliglot87.ru
P.S. Der Winter ist da! Brauchst du schon Vitamine? Wahrscheinlich auch "B"?
Комментариев нет:
Отправить комментарий